时间:2023-03-10 14:49:55
引言:寻求写作上的突破?我们特意为您精选了4篇英语土木工程论文范文,希望这些范文能够成为您写作时的参考,帮助您的文章更加丰富和深入。
科技论文是学者呈现科技成果的主要形式,也是同行进行学术交流的重要手段。近年来,土木工程研究生培养也越来越重视英文科技论文写作能力,这不仅是因为国内高校对硕士和博士研究生都有发表科研论文,甚至SCI检索论文的毕业要求,而且也是一个科研工作者必备的技术能力。然而,目前很多研究生对英文科技论文撰写习惯、写作格式并不熟悉,科技论文写作的课程教学也不规范。本文拟通过分析土木工程专业英语科技论文课堂教学的现状及问题,提出论文各章节的写作要求及建议。
一、传统课程教学现状及问题
(一)授课内容以专业词汇为主导目前,一些研究生对于专业英语的认知仍是学习专业词汇,而部分专业英语课堂的授课内容也是以专业词汇的介绍为主导。然而,专业词汇的学习是本科阶段的学习要求,研究生学习阶段应加强英文科技论文写作格式及规范要求等。
(二)研究局限性及负面结果刻意回避我们在开展科学研究过程中,一般会对复杂工程问题进行简化,而所采用的研究方法通常也会做出一定假设。因此,针对某一科学问题的研究过程及方法有一定的局限性,研究结果中不可避免的会出现一些负面结果。事实上,我们对研究局限性及负面结果的讨论越充分,论文的可靠性越高。而教师在传统课程教学中往往忽略了对研究方法局限性的讨论及负面结果的呈现。
(三)结果讨论与展望不够重视在科技论文中,我们对研究结果进行深入讨论和展望,可以使论文的内容和结构更完整,是科技论文不可或缺的一部分。而英文科技论文撰写及授课更加重视对研究结果的客观描述,缺乏对研究结果的合理解释分析。例如,由于研究对象的复杂性和研究方法的局限性,研究结果可能存在多种解释,我们可以致力于分析讨论多种可能,并深入展开。结果讨论和展望的内容越饱满,表明作者对研究问题的理解和认识更深刻。[1]
二、英文科技论文写作课程设计
一、国际化视域下土木工程专业英语课程的重要性
土木工程专业英语是土木工程专业本科阶段的一门专业基础课程,同时也属于专门用途英语教学范畴,旨在土木工程领域技术交流与合作日趋全球化的趋势下,培养既精通土木工程专业知识,又能够熟练运用英语进行专业学习与工作中的交流与合作的复合应用型人才。随着全球经济一体化的发展,国际土木工程技术交流与合作日益频繁。2011年,中国建筑企业海外营业总额占全球国际承包商海外营业总额的1/7以上;2012年,在全球最大的225家国际承包商中,中国内地有52家企业上榜。[1]越来越多的世界各国大型项目在国际公开招投标,因此土木工程技术的输入与输出不断扩大。很多如中铁集团的国内大型企业开始紧跟国际化趋势,积极开拓海外工程项目市场,国外的援建项目和中标项目数量不断增多,因此工程项目的劳务输出不断扩大。对于土木工程科研技术人才而言,需要通过阅读国外原版的技术文献资料并撰写英文的科研论文,把握行业发展的国际前言信息和动态,并且熟练掌握专业英语是参与各种国际性学术会议,进行国际技术交流与学习的重要途径。在这种国际化大环境和趋势下,土木工程专业英语教学的重要性日益凸显。但是目前我国高校的土木工程专业毕业生很多仍无法以英语为工具进行专业信息交流。在土木工程劳务与技术的输入与输出中,懂外语的土木工程技术人才极度缺乏,这一问题严重影响了我国某些企业涉外项目的进行和开展。[2]这些问题的存在都说明了当前我国的土木工程专业英语教学并未取得预期的教学效果,在专业人才的专业英语水平提高方面成效甚微,因此需要对当前的专业英语教学进行改革。
二、明确教学目标,加强应用能力和实践能力培养
虽然大部分高校开设了土木工程专业英语课程,但是课程教学大纲和教学计划的制定没有针对目前国内外相关行业市场对人才的需求以及学生自身专业发展的需求,造成教师教学与实际人才需求脱节,教学目标不明确,学生学习的热情和积极性不高的问题。土木工程专业英语首先应为部分学生出国留学深造打好专业英语的基础,避免出现出国以后难以适应专业学习的问题。其次,土木工程专业英语教学是为专业学生未来参与和从事涉外项目培养必要的英语应用能力,使学生在实际的工程建设国际项目中能读懂英文的设计规范资料、施工图纸、招投标文件等技术性文件,能进行准确的专业知识表达和交流,保障工程项目的顺利开展。从国际土木工程规范理解的准确性和国际项目招投标文件的法律效应来看,教学中应重点培养学生的专业英语实践能力。最后,土木工程专业英语课应为有志于继续研究生阶段学习和从事科研工作的学生未来的学习打下良好的专业英语基础,教学中不仅要求学生能读懂外文文献,还要具备文献检索能力;阅读专业论文时还应擅长推敲词义,力求理解准确。
三、改革土木工程专业英语课程教学内容和方法
土木工程专业英语教学一直存在教学形式单调、教学行为单向和教学内容单一的问题。[3]在教学中仍以教师讲授为中心,逐字逐句地翻译文章为主,教学内容或不能反映该领域的最新发展趋势,或者专业性过强,本科生难以理解。专业英语教师应充分利用现代教育技术手段,提供给学生内容丰富、语言地道、知识信息量大、图文并茂的慕课或微课资源供学生线上学习,课堂针对专业知识问题用英语展开讨论,强化英语思维习惯的同时锻炼学生用英语表达和理解专业知识的能力。教师还可以要求学生课下通过课文的自主学习和完成翻译练习,加深对专业词汇的理解和记忆,掌握专业文章的文体结构和语言特点。课外还可以布置招投标等实用性英文写作任务和专业论文英文摘要撰写任务,将专业英语的听、说、读、写、译各方面技能训练整合。最后,通过布置文献检索任务激发学生学习兴趣的同时扩大其专业知识面。
四、加强土木工程专业英语教学师资建设
目前大部分高校的土木工程专业英语课程是由土木工程专业教师担任,也有少部分院校是由大学英语教师担任教学工作,但是都存在教学师资方面的欠缺。首先,专业教师有较丰富的专业知识背景,对专业英语教学中专业词汇含义的讲解比较准确,对文章涉及的专业背景知识能分析到位,然而由于专业课教师没有经过系统的英语教学训练,在语言基本功方面比较薄弱,因此教学偏重专业知识讲解,课堂主要内容成了课文翻译,达不到培养学生用英语交流专业知识的目的。其次,对于大学英语教师而言,扎实的英语基本功和丰富的英语教学经验是优势,但专业知识的缺乏,对专业术语的知之不解严重影响和制约了专业英语的教学效果。作为一名合格的专业英语任课教师,不仅要有深厚的专业知识背景,更要有扎实的英语功底表达专业知识,分析专业理论,具备实际的英语专业交流与沟通能力。各高校应根据自身情况,加大外引内培的师资建设,引进有海外留学或工作经历的教师任教的同时积极鼓励大学英语教师向专业英语教师转型发展,建立专业教师与大学英语教师发展共同体,整合知识资源、专业互帮互助,共同参与课程建设和教学工作。
(作者单位为湖南工学院)
参考文献
[1] ENR放榜:中国建筑军团稳中求进[EB/OL].中国建筑网,http:///
中图分类号:G424 文献标识码:A
Problems and Improvement Measures of Civil Engineering
Professional English Teaching Practice
WANG Kun
(College of Civil Science and Engineering, Yangzhou University, Yangzhou, Jiangsu 225127)
Abstract Through the new understanding and positioning of English for Civil Engineering, pointing out problems and contradictions in current English teaching, and for the civil professional English features, the overall quality of teachers and teaching methods and content, put forward reasonable measures for improvement, provide a reference for the teaching and research of this subject.
Key words professional English; features; teaching
1 土木工程专业英语教学中的问题与矛盾
1.1 对土木工程专业英语认识的偏差
土木工程专业英语是在大学英语基础上结合专业知识的学习,以提高学生英语应用能力的一门重要课程,是大学本科英语过渡至研究生英语教学中一个重要环节,专业英语既是基础英语教学的延伸,又是基础英语与专业教学的融合,担负着促使学生从学习英语阶段过渡到使用英语阶段的任务。
然而,在大多数建筑工程院校,土木工程专业英语一般开设为选修课,其培养学生运用英语进行科学技术交流活动的能力并未得到相应的重视,也未能达到巩固基础英语与实践相结合的目的。同时,由于学生绝大部分工作仍旧是在国内,与国际交流合作的可能性较小。因此,土木工程专业英语并未得到部分教师及学生的相关重视。
1.2 专业英语教师综合素质的局限性
由于土木工程专业英语的结合了大学基础英语与专业课程的内容,因此,它对师资的要求也相对较高,因而,土木工程专业英语的教师原则上必须具有英语语言技能和土木工程专业知识。但是目前,具有这样能力的教师并不多见,充当土木工程专业英语师资的教师一般是英语技能稍好一些的土木工程专业教师,或者是英语专业的教师。这两种教师在土木工程专业英语教学时都存在一定的局限性。所以亟需对土木工程专业英语师资进行建设。
1.3 教学时间安排不合理
目前,专业英语教学时间的安排对于不同的院校有不同的措施。有的院校,将其安排为选修课,与部分专业课程同时开展,有些院校则将专业英语课程安排在大部分专业课程结束之后,此外还有院校将专业英语课程开设在专业课程之前。此外,课程时间长短,也是专业英语教学需要迫切解决的一个问题。
1.4 教学内容和教学方法不完善
目前,大多数建筑工程院校针对自身实际情况,在专业课教学中开设了双语教学,从而使得专业英语课程得到一定程度的边缘化。这种双语教学固然有其自身的优势,能够将专业英语词汇融入到专业知识的学习中,扩大学生学习的知识面,但由于双语教学对普通高校而言,学生学习难度偏大,易使学生失去对专业课学习的热情,从而产生负面的教学效果。
同时,在专业英语课程的教学中,教学内容多偏重于对建筑工程各个方面空泛的介绍,缺少详细阐述某专业知识点的章节内容,在教学效果上,不能达到阅读专业知识文献的目的。
1.5 缺少实践环节
在专业英语的教学过程中,虽然有一定程度的教学互动,但是在遇到实际操作环节,仍然存在一定的问题,如阅读外文教材,审核外文图纸及与国际工程人员交流、自我展示等等。为此,如何将实践环节融入教学课程,需要针对实际情况开展调查研究论证,并进行一定程度上的教学改革。
2 建筑工程专业英语教学的改进措施
2.1 正确认识专业英语的功能与作用
随着我国在土木工程领域与国际交流合作的增加,很多具有对外合作项目的企业, 迫切需要掌握土木工程专业外语的专门人才。然而目前,很多高校在校生却因为对土木工程专业英语的认识的偏差,而丧失了较多的就业机会。同时,研究生的招生规模逐年扩大,这反映了社会对高层次工程技术人员的需求不断扩大,从而推动了研究生招生规模的扩大。研究生的学习目的是追踪本专业发展的前沿课题,因而对英语文献的阅读提出了较高的要求。此外,研究生还需要撰写专业论文摘要、投寄发表国际刊物论文、出席国际会议等。这就要求在本科生阶段,学生应熟练掌握土木专业英语。(下转第233页)(上接第201页)因此,土木工程专业英语教师有必要教育学生端正学习态度,努力学习专业英语,增加就业渠道,提高继续深造的能力。
2.2 提高教师综合素质
为提高土木工程专业英语教师的师资力量和综合素质,目前可从两个方面着手:一方面,对土木工程专业的相关教师进行英语培训。培训方法可采取进修、专门用途英语培训,着重提高专业教师的英语语言能力和语法知识,并让他们系统地学习英语教学法等知识。此外,还可以聘请国外的同行专家对他们进行语言培训,或者到专门的外语类院校进行培训,有条件的话还可以去英语为母语的国家进行学术交流访问,以满足土木工程专业英语教学的需要。另一方面,对于英语专业的老师,也可以参与土木工程专业英语教学,通过对他们进行专业知识培训,以达到专业英语教学的需要。同时,要采用适当的激励措施来奖励对参加培训的教师,使越来越多的专业教师或英语教师参加培训和进修。只有不断地充实、提高、稳定土木工程专业英语教师队伍,才能有效地进行师资建设。
2.3 合理安排教学时间
专业英语是在大学英语基础上的更高层次的具有专业性质的一门英语课程,它同时也是以建筑工程专业的教学内容为基础。因此专业英语也受到专业课教学进度的约束,为了使学生通过学习专业英语达到学以致用的目的,专业英语开设的时间与专业课相协调,一方面能够确保学生对专业课程知识有充分认识、理解的基础上有更多的收获,另一方面,能够积极调动学生对专业英语课程的学习热情,同时,两者相得益彰,产生良好的教学效果。
2.4 教学内容和方法的多样化
为达到教学效果,积极调动学生学习专业英语的兴趣和热情,专业英语教师应采用多种措施来实现教学内容和方法的多样化。多媒体技术这种教学手段相对于其他教学方式,具有形象、生动、直观、信息量大等优点,能有效激发学生的学习积极性,使他们能够集中精力进入学习状态,从而提高专业英语的教学效果。
此外,专业英语教师还应结合实际工程案例来引导学生讨论。例如,可以提供招投标合同、建筑施工图、建筑设计书的英文资料,事先准备好讨论的主题内容。在整个课堂教学中,以学生为中心,做到师生互动,同时教师配合学生进行讨论式教学。最后由老师进行总结,最终师生共同得到答案。
3 结论
鉴于土木工程专业英语的重要性和特殊性,作为土木工程专业英语教师,必须使学生充分认识到专业英语的重要性,同时也应从自身出发,加强师资队伍建设、合理安排教学时间,改进教学方法和教学手段,以促进土木工程专业英语课程的教学和学习,为社会培养国际型、高水平的土木工程专业人才。
参考文献
[1] 谷志忠.专门用途英语课程教学设计研究[D].上海:上海外国语大学,2010.
[2] 任达,张季超.土木工程专业英语教学发展策略的商榷[J].高等建筑教育,2004(1).
1专业英语现状
目前,国内大多数院校的非英语专业对于英语的学习的较普遍的做法是在第一和第二学年开展基础英语教学,且所占学时、学分较高,这主要是基于学生的四、六级英语考试的需要。之后对于英语的教学工作,很多高校都放松了对英语教学的重视。在大学第三年的时候,学校开展专业英语学习,此时的英语学习已由以前的基础英语的必修课转为现在专业英语的选修课,且学时和学分都减少了很多。学生此时对选修课的热情也大大下降,放松了英语的继续学习,思想上对专业英语学习表现很冷淡和被动,学习目标模糊,在时间和精力的投入上远远不如在基础英语上的学习。另外,在专业英语教师的教学上,主要是以教师为中心的教材翻译教学法,学生感觉枯燥、乏味,有的学生甚至昏昏欲睡。其主要原因是该方法是教师主宰整个课堂,翻译课文意思,讲解语法,而学生则是填鸭式的被动记笔记,很少能参与课堂活动。
2专业英语特点
大学英语教学包括2阶段,也即基础英语和专业英语教学阶段。专业英语与基础英语相比,既有共同的地方,也有许多属于它本身自身的特点。
2.1专业英语学习目的
专业英语的专业性较强,它是培养学生英语实际应用能力的一个重要工具。以土木工程专业英语来说,其主要内容涉及土木工程专业的理论知识、施工的新技术、新材料的应用以及新发现和新的研究成果等。
2.2句子结构
专业英语从词汇、语法、语言以及学习方法上与传统基础英语的学习存在明显的不同。逻辑性强是专业英语的一个重要特征,表现在语法结构上是存在大量的因果从句和定语从句来表达全文的逻辑性。专业英语另外一个鲜明的特点是专业英语的长句和倒装使用较多,而且很多句子成分省略较多。由于专业英语表达语意的严谨性,专业英语文章中的一个概念或一个方法需要用完整的语句来表达,这就涉及大量的定语从句和复合句的使用。专业英语在句子结构上的第三个鲜明特点是被动语态使用较多。由于在科技论文中由于着重论述客观现象和科学真理,因此,被动语态在专业英语句子结构中使用相当广泛。
2.3词汇、语法、语言
专业英语的词汇往往跟本专业的实际情况结合较紧。以土木工程专业英语来说,土木工程专业英语词汇与实际工程、材料、施工等联系密切,基础英语中较少涉及这些专业词汇,且词汇量也较大。另外,有些单词和词组在日常英语中常用,可在土木工程专业英语中其含义就不同了,有些单词的意义已经完全背离了原单词的意义,专业英语一般运用本专业的术语和习惯用语,也即parlance(说法,语调),如土木工程专业英语里德circulation,在日常英语学习中具有流通等意思,但在土木工程专业英语中,具有“通道”的含义。学习如果按基础英语的常规词义去理解专业英语,往往会造成误解和歧义。
3教学改革
3.1有针对性的选取教材内容
依据教学大纲要求,有目的,有针对性地选择教材。在选取教材时,应既注重知识结构的完整性,又突出所选材料的趣味性。在选教材中还应考虑学生已有的知识,教材中要含有适量的最新知识,最前沿的科研动态。在专业英语论文的选用上,应避免一些过于生僻领域的论文,因为其中的一些不常用的生词会造成学生学习兴趣降低。增加专业英语课外阅读资料,扩大阅读知识面。
3.2教学方法多元化,加强师生互动
专业英语的教学改革应以学生的学为中心,培养学生学习专业英语的主动性,同时也应在教学中注重培养学生的阅读理解力。教师在专业英语教学中,应搜集专业英语的教学素材,穿插多媒体教学,以弥补教材内容和形式上的不足。如土木工程专业英语教学中引入国际合同签订模板,对国际英文合同要点进行讲解,突出专业英语重要性。也可引入国际著名工程施工案例,结合学生现有专业知识,对施工要点、难点进行说明和探讨,增加师生互动环节,提高学生学习兴趣。
3.3加强学生应用专业英语能力