时间:2023-03-15 14:54:08
引言:寻求写作上的突破?我们特意为您精选了4篇辞职信英语范文,希望这些范文能够成为您写作时的参考,帮助您的文章更加丰富和深入。
July 23, 20xx
Dear Ms. Baillie:
尊敬的Baillie女士:
As of August 7, I will be terminating1 my employment at ABC Company. I have allowed two weeks prior to2 my departure for assisting in the transition process3.
我将于八月七日正式辞去我在ABC公司的职位。离职之前,我有两周时间来帮助移交工作。
Although I have enjoyed watching the Advertising Department grow from its humble beginnings4 to the current formidable5 size and influence in Wuhan, I have received an offer for another company that I feel is better suited6 to my career objectives.
虽然我很高兴看到广告部由创业之初的小本经营发展到现在的巨大规模,在武汉拥有广泛的影响力,但我已得到另一家公司提供的更适合我事业目标的职位。
I regret having to resign from my position. I wish you and ABC the best of luck and future success.
很遗憾我不得不辞职。祝您和ABC公司好运相伴,未来更加兴旺发达。
Sincerely,
Zhang Xiao Hua
1. terminate (v)- 结束,终止 to come to an end
例句: The lease terminates in December.
2. prior to (prep)-在之前in advance of; before
例句:Prior to this acting career he was a salesperson in Guangdong. 当prior单独使用时,它作为形容词,意思是earlier in time or previous,
例句:I have a prior commitment that prevents me from attending the meeting.
3. transition process -移交过程in Zhang Xiao Huas case, the transition process may involve one or all of the following: a.) handing over his documents and files, b.) working until the company finds his replacement, and, c.) showing the ropes to the new person
4. humble beginnings -创业之初,低微的不起眼的状况 low-ranking, undistinguished and poor status
例句:The chief financial officer began in a very humble job as a restaurant waiter.
5. formidable (adj)- 巨大的awesome; impressive; overwhelming
例句: The Three Gorges project is quite formidable as it involves millions of people.
6. suited (v + ed used as adj)- 适合的in accordance with; agreeable; appropriate; suit also a verb, as in This position suits with his abilities.
RESIGNATION LETTER
November 24, 1998
Dear Mr. Bao:
尊敬的包先生:
By this letter I am resigning my position as Quality Engineer, effective immediately.
我写信目的是通知您我要辞去质量工程师的职位,并且立即生效。
Recent circumstances incompatible1 with my personal beliefs and styles require that I change my employment.
最近公司发生的一些事情有悖我个人的理念及风格,驱使我更换工作。
I appreciate the opportunity to work and learn at ABC Company.
能有机会在ABC公司工作学习,我感到不胜感激。
Sincerely,
Li Da Hua
1. incompatible (adj)- 与相冲突, 与不协调 opposed in character; unable to exist in harmony
例句: The two partners were too incompatible to stay in business together.
RESINGNATION LETTER
辞职信
12 Hutong Street
Beijing, China
July 3, 20xx
Amy Yang
Principal
Any school
120 Minor Street
Beijing
Dear Ms. Yang:
尊敬的杨女士:
I am writing to inform you of my resignation, effective July 15. Although I have enjoyed my position as Speech Pathologist1, I have accepted another position where I feel my diverse2 skills are more full utilized3.
写此信通知您我将于7月15日辞职。虽然我很喜欢现任语言病理学家职位,但我已接受一份新的工作,相信该工作能更充分地发挥我多样化的技能。
I wanted to thank you for the wonderful experience I had with Any University. Both the staff and the students were great to work with. I wish you much luck with the approaching academic year.
我要感谢你使我在某某大学的工作那么愉快顺利。这里的全体教工和学生都是优秀的共事人才。祝你们在未来的学年中鸿运当头。
Sincerely,
Jack Chan
1. pathologist (n) - 病理学家expert in the study of diseases
2. diverse (adj) - 多种多样的different, showing variety
3. utilize (v) - 运用 make good use of, use
SOME USEFUL EXPRESSIONS
常用表达方式
1. Effective September16*, I will be terminating my employment with ABC Company.
effective 即 being in effect or operative
例句:The summer day light saving time is effective May 30.
9月16日,我将结束与ABC公司的雇佣关系(我将从ABC公司辞职)。
2. I write to tender * my resignation from office. My last day of employment will be June 16.
tender 动词, 即to offer 或 to present for acceptance
写此信的目的是提请辞职。6月16日是我上班最后一天。
3. After much deliberation*, I have decided to move out of the private sector and go back to college.
deliberation即 careful consideration 或 a debate within oneself or by a group of people for or against a measure
例句: The managers could not be hurried in their deliberation.
经过慎重考虑,我决定辞去私人企业的工作,回学校念书。
4. I regret having to leave a situation * where I have received so much kindness and made so many friends.
situation 指的是 place of employment
很遗憾我不得不离开这个给了我很多关怀与友谊的部门。
5. My experience at ABC Company has been both educational and rewarding*.
rewarding 即satisfying
我在ABC公司的经历既有教育意义,又令人满意。
6. However, I find it absolutely necessary to seek an appointment* which can enable me to earn a higher salary to cope with the growing high cost of living.
appointment 和 situation一字相仿 , 代表 a place of employment 或 a job之意
然而我觉得有必要更换工作,以便赚取更高的薪水来应付日益增长的生活消费指数。
7. I take this opportunity to * thank you for the wonderful experience I had with ABC Company.
另一表达方式: I take this opportunity of thanking you for the wonderful experience I had with ABC Company,
借此机会,为我在ABC公司的愉快经历向您表示感谢。
8. I have concluded that I can no longer function * effectively when the policies followed by the headquarters * fail to provide the support I need as a regional manager.
function即 operate 或 carry on one headquarters 总是以复数形式出现, 代表 the administrative center of an enterprise 之意
我已经下了结论,当总部执行的政策无法为我这位地区经理提供必要的支持,我将无法有效地胜任这个职位。
9. Please let me know if there is anything I can do to make my departure a smooth one *.
辞职信
July 23, 2002
Dear Ms. Baillie:
尊敬的Baillie女士:
As of August 7, I will be terminating1 my employment at ABC Company. I have allowed two weeks prior to2 my departure for assisting in the transition process3.
我将于八月七日正式辞去我在ABC公司的职位。离职之前,我有两周时间来帮助移交工作。
Although I have enjoyed watching the Advertising Department grow from its humble beginnings4 to the current formidable5 size and influence in Wuhan, I have received an offer for another company that I feel is better suited6 to my career objectives.
虽然我很高兴看到广告部由创业之初的小本经营发展到现在的巨大规模,在武汉拥有广泛的影响力,但我已得到另一家公司提供的更适合我事业目标的职位。
I regret having to resign from my position. I wish you and ABC the best of luck and future success.
很遗憾我不得不辞职。祝您和ABC公司好运相伴,未来更加兴旺发达。
Sincerely,
Zhang Xiao Hua
1. terminate (v)- 结束,终止 to come to an end
例句: "The lease terminates in December."
2. prior to (prep)-在…之前in advance of; before
例句:"Prior to this acting career he was a salesperson in Guangdong." 当"prior"单独使用时,它作为形容词,意思是"earlier in time" or "previous,"
例句:"I have a prior commitment that prevents me from attending the meeting."
3. transition process -移交过程in Zhang Xiao Hua's case, the transition process may involve one or all of the following: a.) handing over his documents and files, b.) working until the company finds his replacement, and, c.) showing the ropes to the new person
4. humble beginnings -创业之初,低微的不起眼的状况 low-ranking, undistinguished and poor status
例句:"The chief financial officer began in a very humble job as a restaurant waiter."
5. formidable (adj)- 巨大的awesome; impressive; overwhelming
例句: "The Three Gorges project is quite formidable as it involves millions of people."
6. suited (v + ed used as adj)- 适合的in accordance with; agreeable; appropriate; "suit also a verb, as in "This position suits with his abilities."
RESIGNATION LETTER
辞职信
November 24, 1998
Dear Mr. Bao:
尊敬的包先生:
By this letter I am resigning my position as Quality Engineer, effective immediately.
我写信目的是通知您我要辞去质量工程师的职位,并且立即生效。
Recent circumstances incompatible1 with my personal beliefs and styles require that I change my employment.
最近公司发生的一些事情有悖我个人的理念及风格,驱使我更换工作。
I appreciate the opportunity to work and learn at ABC Company.
能有机会在ABC公司工作学习,我感到不胜感激。
Sincerely,
Li Da Hua
1. incompatible (adj)- 与……相冲突, 与……不协调 opposed in character; unable to exist in harmony
例句: "The two partners were too incompatible to stay in business together."
RESINGNATION LETTER
辞职信
12 Hutong Street
Beijing, China
July 3, 2002
Amy Yang
Principal
Any school
120 Minor Street
Beijing
Dear Ms. Yang:
尊敬的杨女士:
I am writing to inform you of my resignation, effective July 15. Although I have enjoyed my position as Speech Pathologist1, I have accepted another position where I feel my diverse2 skills are more full utilized3.
写此信通知您我将于7月15日辞职。虽然我很喜欢现任语言病理学家职位,但我已接受一份新的工作,相信该工作能更充分地发挥我多样化的技能。
I wanted to thank you for the wonderful experience I had with Any University. Both the staff and the students were great to work with. I wish you much luck with the approaching academic year.
我要感谢你使我在某某大学的工作那么愉快顺利。这里的全体教工和学生都是优秀的共事人才。祝你们在未来的学年中鸿运当头。
Sincerely,
Jack Chan
1. pathologist (n) - 病理学家expert in the study of diseases
2. diverse (adj) - 多种多样的different, showing variety
3. utilize (v) - 运用 make good use of, use
SOME USEFUL EXPRESSIONS
常用表达方式
1. Effective September16*, I will be terminating my employment with ABC Company.
"effective" 即 being in effect or operative
例句:"The summer day light saving time is effective May 30."
9月16日,我将结束与ABC公司的雇佣关系(我将从ABC公司辞职)。
2. I write to tender * my resignation from office. My last day of employment will be June 16.
"tender" 动词, 即"to offer" 或 "to present for acceptance"
写此信的目的是提请辞职。6月16日是我上班最后一天。
3. After much deliberation*, I have decided to move out of the private sector and go back to college.
"deliberation"即 careful consideration 或 a debate within oneself or by a group of people for or against a measure
例句:" The managers could not be hurried in their deliberation."
经过慎重考虑,我决定辞去私人企业的工作,回学校念书。
4. I regret having to leave a situation * where I have received so much kindness and made so many friends.
"situation" 指的是 "place of employment"
很遗憾我不得不离开这个给了我很多关怀与友谊的部门。
5. My experience at ABC Company has been both educational and rewarding*.
"rewarding" 即satisfying
我在ABC公司的经历既有教育意义,又令人满意。
6. However, I find it absolutely necessary to seek an appointment* which can enable me to earn a higher salary to cope with the growing high cost of living.
"appointment" 和 "situation"一字相仿 , 代表 a place of employment 或 a job之意
然而我觉得有必要更换工作,以便赚取更高的薪水来应付日益增长的生活消费指数。
7. I take this opportunity to * thank you for the wonderful experience I had with ABC Company.
另一表达方式: "I take this opportunity of thanking you for the wonderful experience I had with ABC Company,"
借此机会,为我在ABC公司的愉快经历向您表示感谢。
8. I have concluded that I can no longer function * effectively when the policies followed by the headquarters * fail to provide the support I need as a regional manager.
"function"即 operate 或 carry on one's duty; "headquarters" 总是以复数形式出现, 代表 the administrative center of an enterprise 之意
在此句中使用了not only……but also,competent 和well qualified 等词语,表现得太自信,有夜郎自大之嫌,故不可取。
B、I think that I should probably make a good accountant for your factory.(我想我可能成为贵厂的一名好会计员)。
此句中的情态动词should和副词probably 所表达的语气都欠肯定,而make(成为)一词也缺乏自信,整句话显得语气太弱,有自卑感,因此亦不可取。
A history of a persons professional and/or non-professional employment。
Educational background
A history of a persons formal schooling and/or training。
Qualifications
The degree and/or depth to which a persons work and educational
background is a good fit for a particular job。
Resume
A formal document which identifies a person,outlines professional goals,describes work history and educational background,and identifies other activities,memberships in professional associations,etc。,which are relevant to a career。It is a tool by which you market or sell your skills and expertise to a potential employer。
CV
At one time,a Curriculum Vitae was the formal document used to describe your professional work and educational background。It has now been replaced by the resume,except in certain professions in academia which include social sciences,physical sciences,and education。
Cover letter
An introductory letter which introduces yourself,states your intent,and gives you an opportunity to summarize your skills and sell what you can offer to a company。Most companies require a cover letter in addition to a resume。
Goals
A statement which expresses your professional ambitions and/or career objectives。
Strengths
Tasks which you feel you excel at,positive personality traits that you feel that you possess,and skills that you sell to a potential employer。Strengths can include superior communication skills,high analytical ability,technical skills,managerial prowess,creativity,people skills,and desirable personality traits。
Weaknesses
Areas that you perceive that you need improvement in,whether it be work habits,business knowledge,communication,etc。Any potential weakness must be spun into a positive answer which converts it into a potential strength。
中文版:
工作背景
专职及兼职工作经历。
教育背景
正规学校教育/或培训。
资格
在何种程度上,教育背景及工作背景适合从事某一工作。
简历(Rusume)
一个正规的个人鉴定,描绘出专业目标、工作经历和教育背景以及与某专业相关的其他的活动,或参加的专业组织,等等。这是一种向一个可能成为你老板的人推销你技能和专业技巧的手段。
履历(C V)
Curriculum Vitae曾经是记录工作经历和教育背景的一份正式文件。现在已被Rusume(简历)取代,只在一些专业领域,包括社会科学、物理学和教育学中还保留着。
说明信
一封介绍性的信笺,介绍你自己以及你应征的目的,并有机会在其中概述你的技能和你能为公司做出的贡献,大多数公司除了要履历之外还要求附上一封说明信。
目标
一份描述你专业抱负或是职业目标的陈述报告。
实力/优势