时间:2023-03-21 17:15:55
引言:寻求写作上的突破?我们特意为您精选了12篇低俗文化论文范文,希望这些范文能够成为您写作时的参考,帮助您的文章更加丰富和深入。
经济利益的唆使推动了电视媒介对收视率的片面追求,是出现低俗化的原因之一。为了获取利润,传媒必须争取最大多数的受众,而要做到这一点就必须满足较广泛受众的需求。电视台为争夺“收视率”而低俗,也归根于当前我国媒介竞争日趋激烈的现状。第一是不同性质、不同层次媒体之间的竞争。如国家或中央媒体与地方各级党政媒体之间的竞争。第二,转型而来的媒体与新兴媒体之间的竞争,而转型媒体依然占据着绝对的政治优势。第三,政党政府媒体与私营或合营媒体之间的竞争。前者拥有强大的政治背景,多为政党或政府机关,因此,其信息具有先天优势,经常被授权重要的政治新闻或关乎国计民生的重大新闻,占有绝对的受众群体。第四,传统媒体与新媒体之间的竞争。传统媒体主要是平面媒体、广播、电视等媒体,后者主要是网络媒体等。电视媒介激烈竞争,拼收视率,我认为深层根源也在于经济利益。例如电视台要生存下去,就必须有广告,而要吸引广告客户,就必须有一定的收视率。在这种情况下,一些电视台就会在比较有人气的娱乐节目上动脑筋。
一、媒体要提高认识,提倡电视作品的原创性
根据传播学原理,媒体的权利主要包括信息采集权和信息权,从信息的收集、筛选到信息的过滤、公开,每一个环节都体现着这种权利的主导作用,因而这种权利就成了一种可利用的资源。电视媒介在拥有这些权利的同时也必须承担应有的责任。电视媒介应更多地强调自己应尽的社会责任,而非这种权利,并接受职业道德的约束,在利益与责任的平衡点上做出正确的选择。在市场化的今天,电视媒介从业人员要提高认识,自觉抵制低俗之风。
二、管理部门建章立制,加强监管
大众传播是一个具有强大影响力的社会信息系统,也是一种制度化的传播,大众传播必须在特定的社会制度条件下进行。治理电视媒介低俗化,单靠电视媒介的自律是远远不够的,而制度的建设更能起到制约的作用。从这一点来看,治理低俗化问题的核心在于制度建设。目前,很多低俗化问题的出现是因为没有制度监管,或者说有的制度责任不到位,把关不到位,疏忽大意,或者是管得不严管得不细。制度管理才是加强管理的核心,粗放式管理带来的是制度的滞后,也是出现低俗的原因之一。此外,所有卫星频道黄金时间播出的所有节目都要进行备案制,包括电视剧、新闻节目、选秀节目、谈话节目以及晚会等等。
三、迅速而有效的建立全天候监看制度
电视节目播出后,效果如何,是否违法违规,是否低俗,采用监看制度就是一种有效的监督与反馈。监看制度的前身是新闻评议制度,新闻评议组织较早由英国先行发起,收到成效后广为西方国家仿效。我国也较早系统性地开展了新闻评议制度,但对电视媒介的监看制度则于上世纪末才逐步推广。实践证明,全天候监看,及时发现问题,是治理电视节目低俗化的有效手段。因为目前很多电视节目的种种问题,都是监看机构发现的。监看是治理电视节目低俗化最前沿的一个机构。治理电视节目低俗化,要充分发挥监看机构的作用,加大对多发问题时段和类别的监看力度。同时,监看和治理电视节目低俗化要想有成效,快速反应机制非常关键,监看的管理者一定要及时向监看人员传达有关要求和精神,只有这样才能知道当前监看的重点,才能够做到要重点反馈。
四、对从业人员开展主观认识与素质教育
二、东北典型人物形象的塑造
当年因为马车店店主用一碗蝲蛄豆腐救了清始祖布库里•雍顺的命,所以乾隆爷将蝲蛄镇册封为清始祖发祥地,并迁来了三百户旗人。蝲蛄镇位于长白林区深处的偏远乡村,与世隔绝了几百年,解放后才进入人们的视野,小镇人封建保守思想严重,对新事物本能地排斥。县妇救会在蝲蛄镇进行妇女解放运动,想拆除代表封建思想的郎氏贞节牌坊,几个郎姓老太太在那整整守了三天三夜,还大骂“伤天害理”。关连山作为小镇的区长,想破除封建迷信,可关老爷子却翘着小辫子到处跑,还亲自或者煽动别人搞封建迷信活动。而装神弄鬼的大脚仙和赖嚎子,则为了一己私利制造谣言,阻挡文明的进入。东北偏居一隅,地理环境开阔,自然资源丰富,形成了东北人宽容大度、不斤斤计较的性格特征,民风质朴。关连山和何大林就是其中的典型。关连山作为小镇的权威人物,却难改粗人本性,遇到不满或棘手的问题,总要大声嚷嚷几句“扯不扯呢”。他语言虽然粗俗,但并不粗鄙,为人刚正不阿。何大林作为狩猎高手,体现了山民的威武和抗争意识,以及东北人的信守承诺和耿直讲义气。东北民众面对严酷的自然生存环境和社会压迫通常表现出执著的生命意识和倔强的生命力量,体现出一种心理上的强悍,这一点从陶曼与苏小石的爱情故事中得以充分展现。同时,东北这块“化外之地”较少受到中原封建传统礼教影响,女子表现更多的是野性泼辣、大胆奔放。“大花碗”是小镇公认的“有名儿的泼娘儿们”[3],郭惠娟身上则浸透着原始的奔放与野性,敢爱敢恨,不离不弃。在于雷笔下,很多形象被理想化了,表现了作者对生于斯长于斯的东北黑土地的热爱。
三、丰富生动的东北民间话语的运用
地域文化教育的总体构思
(一)祭禹大典
祭奠大禹作为浙北地区的一个全国性文化旅游活动,对浙北地区的旅游文化具有举足轻重的作用。大禹因治理黄河有功,一直受到后人的尊敬与祭奠。大禹是个家喻户晓的人物,在中华民族心中有着举足轻重的地位,现如今依然有许多地区存在着对大禹的祭奠,可见大禹在中国的影响范围与美誉度。
(二)龙井春茶会
浙北地区另一个全国性文化旅游活动,是西湖国际茶文化博览会开幕式。西湖龙井早在唐代就被人熟知,以其“色翠、香浓、味甘、形美”四绝著称于世。为绿茶珍品,也是历代皇上享用的贡品。清朝乾隆皇帝下江南六次,有四次来到杭州巡视茶区,其中有一次於虎山下胡公厅前品茗问源,并钦定十八棵御茶,至今犹在。西湖龙井茶分为春、夏、秋差,以春茶为最佳,春茶中的“明前茶”为最上品,龙井春茶会作为当地具有悠久历史文化传统和民众接受较高的节庆活动吸引周边民众的参与和关注。
(三)黄酒节
绍兴黄酒采用鉴湖水,并采用独特的酿造工艺进行酿制,获得国内外多个奖项,名向海内外。古时还会祭祀酒神,举办多种多样的的娱乐节目,有演社戏,划龙舟等,在清末民初时期,绍兴黄酒声誉响应海外。近些年,以古越龙山为代表的黄酒企业以时尚高档为文化品牌,逐渐发展壮大。为了保护和弘扬黄酒文化,绍兴市政府也推出了类似的祭祀活动,绍兴市政府从1990年开始举办黄酒节,基本每年举办一次,以“文化搭台,经济唱戏”为主旨。绍兴黄酒节还是基本每年都会举办,每年都有不同的主体,但基本都是围绕弘扬黄酒文化展开。
(四)宁波慈溪杨梅节
宁波比较著名的美食文化节之一是宁波慈溪杨梅。作为政府支持的地方文化墙节庆品牌活动,及宣传了当地饮食文化又宣传了良好的城市形象,在1989年6月慈溪市人大常委会决定:每年6月28日为慈溪杨梅节。1989年慈溪也被授予了“中国杨梅之乡”的美誉,定于6月10日至7月10日举行杨梅节。每次杨梅节都收到了较好的经济效益、文化效益、社会效益及生态效益。
二、浙北地区旅游文化的挖掘
杭州是南宋古都,具有悠久的历史,杭州本地居民向外来游客介绍杭州时有的也会直接称杭州为宋城,一部电视剧白娘子传奇让多少人记住了苏堤、白堤这些西湖景色,杭州的丝绸文化和茶文化也能让国人赞不绝口,一壶西湖龙井茶多么优雅的生活啊。宁波是浙北地区第二大城市,宁波还是“海上丝绸之路”的东方始发港。绍兴是一座有着2500多年历史的文化古城,有着东方威尼斯之称,在绍兴房子都是依水而建,建筑风格具有鲜明水乡格调,乌篷船也是绍兴的特色水上交通工具,现在也可以通过乘坐乌篷船游览绍兴,感受绍兴浓郁的水乡风情。还用它酿造了知名的绍兴黄酒,有着东方威尼斯之称的绍兴也有着桥乡的美誉。
三、浙北地区节庆旅游文化品牌塑造
(一)就是浙北旅游文化产业的整合。文化可以不仅仅是精神层面的东西,它也可以是具体的,可以是吃,看的,用的,玩的。虽然浙北地区的旅游文化很丰富,但相关的文化产业并没有跟上。可以推出相关文化产品,如书籍,影视作品等,用来宣传与记录旅游文化。再者可以提升旅游服务,加强对浙北地区旅游企业的辅导与支持,提升旅游服务,打造浙北地区旅游文化休闲产业旅游品牌形象。
(二)将自然旅游资源和人文旅游资源进行整合。浙北地区有许许多多的自然景观,如西湖风景区、东湖景区、杭州之江国际旅游度假区、会稽山、中国书法圣地兰亭、中国最古老的藏书楼天一阁、四大佛教名山之一普陀山、吼山风景区等知名景点。这些景点大多风景秀丽,但缺少人文气息。其实很多景点的存在都是由于某些典故或者历史遗迹。对于一些风景秀丽,但缺少人文气息的景点可以对其人文旅游资源进行挖掘,合理规划自然与历史人文景观,达到自然旅游资源与人文旅游资源的和谐发展。
(三)将传统文化与现代文化相结合。传统文化经过长期的基奠,具有浓厚的人文气息,传统文化经过了岁月的检验,已经深深进入到人们的内心中。而现代文化或许融入了些现代科技,但有时更像是一种快餐式的文化,来得快,去得也快。因此需要将传统文化与现代文化相结合,将传统文化的魅力与现代文化的传播能力与科技感相结合,让旅游文化同时具有传统文化的深厚底蕴,又具有现代文化的科技感,使旅游文化源远流长。
关键词:主持人;地域;创新
中图分类号:J0 文献标识码:A文章编号:1672-3198(2011)01-0202-01
我国电视产业化的趋向已经越来越明显,现在所处的信息化时代以及与之相伴而来的信息革命已经将我们的日常生产与生活进行了悄然的改变。我们新闻人需要面对现在第四媒体的悄然兴起以及各种媒体的迅猛发展、市场现在是以网络的经济形态存在,这是一场看不见硝烟的战争,主持人所起的作用被迅速的放大,其带动与核心效用被有效的强化与提升,主持人应该如何在观众的欣赏水平发生了显著变化,以及自己的眼界不断地提升,以及对于事物有了自己的分析与判断。为了能够让我们电视业能够更好的在市场竞争中站稳脚跟,我们的节目主持人不但需要具有应有的素质,其中的地域文化更是我们的主持人取得观众认同的一大法宝。
1 地域文化对于节目主持人所产生的积极的影响
我们的国家幅员辽阔,具有漫长的五千年文明发展历程。多年以来,各地形成了与其他地方截然不同的人文风情,创设出许多具有本地色彩的地域文化,我们的节目主持人也必定与各种地域的文化有着无法回避的关联关系。首先,我们的地域文化在很大程度上决定了我们对于节目内容以及节目中所代表的风格的打造与宣传,而且由于电视观众的不同要求,我们需要考虑电视观众的心态以及他们对于事物不同的审美观点与标准。从而对于我们主持人风格的形成产生各种作用力。其次,截然不同的地域所生成的富有特色的文化对于其传播有着至关重要的各种因素的影响,这样的影响在诸多方面有所体现与现象的发生,这当中就包含了主持人主持风格的生成以及节目的生成自己独特的风格,这样的生成环境是由于特定的地域文化的大背景之下所生成,是一个彼此互动的、联系的过程,让相互之间有着不同特点的主持人节目的相互融通与协调。
2 地域化节目主持人对于素质的种种不同的要求
地域文化是地方电视台能够通过自己的努力打败竞争对手的一个有力武器同时也是本地电视台一张他人无法取代的标志。我们可以通过对于本地所独有的文化进行巧妙的宣传,这样能够让我们的地方电视可以被全国的电视观众所接受与认同并喜爱,而特色是中间最为关键且重要的因素,我们的节目主持人并不能仅仅要求只是在电视节目前照本宣科的读稿件,而是应该有着自己的创作力,是一个富有生命活力能够对资源进行良好的整合的主持人。
2.1 健全而扎实的知识基础
主持人需要具备许多渊博的知识,对于节目的主持人而言,其素质综合要求确实是比较高,其在工作的时候,不但要能恰到好处的主持节目还要承担起将节目的信息通过自己的工作来巧妙的传达有关的信息。不但要让观众通过观看自己的节目能够得到欢乐还要让节目中传达的信息对观众起到一定的教育作用,不但需要满足电视的基本功能也要让观众通过观看电视能够获取一定的知识。主持人如果没有一定的知识积淀就会将节目弄得比较的肤浅,其主持的节目也就会显得没有内涵缺乏应有的深度与广度。具体到地方电视台的节目主持人,我们在实际的工作当中要在当地能够长时间的居住,要能够积极主动地到当地民风民俗的发源地去探究寻找。只有这样才能够让大家对自己的工作给予认同。
2.2 深厚的文化涵养
主持人通常利用自己的知识而使主持的节目具有一定的影响能力,尤其是在文化方面。主持人对于民族的传统文化的认同与赞扬不但能够有效地保障我们民族文化所具有的种种特色,还能够多多收集其他民族文化的特点,不但能够通过自己的加工与整合让我们的民族文化与世界其他的文化相互交织与融合,还能够有效地彰显出我们中华民族所特有的文化价值和审美的观点。例如我们著名的节目主持人敬一丹,原先是一个播音员,但后来成为了主持人,无论从哪一个方面而言,其都具有良好的学习精神,显示了她极为扎实的专业素养,她现在是通过节目的主题选择、编辑稿件到主持全部都能够操作的妥当。
2.3 要求具有高尚的职业道
节目的主持人是媒介与观众之间一道桥梁,是将二者巧妙的联系起来的关键所在,节目主持人的神情以及工作中的各种态度还有与现场观众和特约嘉宾所做出的各种多层面的交流与沟通,能够创设出良好的场景,让观众不会在局限于机器的冰冷,有效地打破了与观众之间的心理间的那层薄膜。这样不但能够极为巧妙的说明了我们地域文化的种种内涵而且还用自己专业的工作说明了地域文化的特性。
3 结语
伴随着我们社会的快速成长人民的物质精神文化生活的水平不断的提高,虽然我们的电视节目数量在高速的增加,内容也有了较大的改进,但我们电视观众的的欣赏能力也在不断的提升,观众之间的差异化也变得越来愈明显,以往的万人空巷的局面可以说是不可能再出现了,我们地域文化的节目能够在今后的竞争中取得自己应有的市场地位。
所谓民俗,就是民众的一种独特的、重复的生活方式,来自民间,生存于民间。民俗文化是一个民族在与自然的长期的自由自觉的交往活动中所积累和沉淀下来的具有继承性的物质的制度的和精神的传统。它包括生产与生活习俗、游艺竞技习俗、礼仪制度习俗、社会组织习俗、民间文学艺术等。民俗文化以多样的表现形式和传播载体,深深地渗入在人们社会生活的方方面面,从衣食住行到民族兴衰,天心民意,人间世象,无一不在民俗文化中得到折射。民俗文化是一个民族留在现实中的记忆,是一个民族文化的根。每一个民俗背后都烙刻着那一个深深的记忆痕迹。在民俗文化中,“民”性、民族性、大?性是一个有机的整体。
我国地域辽阔、民族众多,中华五千年的文明史酝酿了丰富的民俗文化资源,不同的民族、不同的地区有着不同的风俗习惯和文化背景,这种民俗文化上的多样性,为我们研究语言、文学、音乐、舞蹈、游戏、神话、礼仪、习惯、手工艺、建筑艺术以及其他艺术提供了丰富的文献和实物的佐证,也是我们发展特色文化的重要资源。我国很多少数民族是民俗文化丰富的地区,且多处于自然存在状态。这一原生态的民俗文化特征,一方面使它具有了独特的文化研究价值和文化开发利用价值,另一方面也造成了在流传过程中的变异和失散。
由于各种各样的原因。目前一些地区对民俗、民族文化的保护力度不够,使其资源处于艰难的境地,加之外来强势文化的渗透,对这些别具特色的民俗文化形成了巨大的冲击。许多地区的人们已经在服饰、建筑、风俗习惯等方面逐渐淡化,不少民俗资源已经改变了原有的文化特征,有些甚至濒临消失。有效地保护、合理地开发和更好地利用民俗文化资源推动民俗文化产业发展史许多拥有这些资源的地区所亟待解决的问题。
二、民族民俗文化对图书馆地方文献工作的意义
1.民族民俗文化的地位
中国史一个历史悠久、文化深厚的多民族国家。在长期的发展过程中产生和积累了丰富的民俗文化,让我们得以从中追寻到祖先物质的、制度的和精神足迹。民俗文化作为我们的母体文化,是我们民族精神情感、道德传统、个性特征乃至民族凝聚力、亲和力的载体。民族民俗文化作为民族地区最具特色的文化,以其社会性、多样性、地域性、传承性、变异性、时代性等特征,丰富的内涵和多彩的形态为我们展现着民族发展的历程和民族精神,是一个民族宝贵的文化财富,是我们发展文化事业,推进民族地方文化产业建设的重要资源。
2.民族民俗文化在图书馆地方文献工作中的重要地位
民族民俗文化在图书馆地方文献工作中的作用及其工作意义是深远的,图书馆应该努力做好民族民俗文化实物搜集、整理、保存与开发利用工作,这是创特色馆藏、特色服务的重要途径。
民族民俗文化的搜集工作重要性,还体现在它能为地方决策机构提供科学参考依据。在当前改革开放大环境下,如何利用本地区特有的优势来振兴地方经济,成为各地政府部门优先考虑的课题。因此,各地政府在制定各种发展规划时,必须充分了解本地区自然环境、资源状况、各产业部门特点,民族风俗、文化以及不同时期的方针政策、成就、经验、教训和社会各个领域的重大进展信息,分析得失,地方文献正是这些信息资源的重要组成部分。中华民族有着悠久的历史灿烂的文化,保护和弘扬民族民俗文化是图书馆工作者不可推卸的责任。民族民俗文化对于一个民族来说,具有巨大的塑造、规范、引导和凝聚作用。民族民俗文化记录和反映的是这一地区的民族风俗、风情、民族人文景观。民族的风俗文化对于同一家乡的人来说格外有亲切感,感染力、说服力特别强,从而激发他们爱祖国、爱家乡,建设美好家园的精神力量。搜集、整理民族民俗文化,为合理开发利用当地民俗文化提供详实的资料,是图书馆文献工作服务于地方经济发展的重要职责。民族民俗文化是反映当地民族一定政治、经济、文化、风土人情等情况的文献资料。对发展地方特色经济,建设特色文化有着巨大的推动作用。
三、怎样做好民族民俗文化资料的收集整理工作
1.从事收集整理民族民俗文化整理的图书馆人员应具备的素质
搜集资料是一项十分艰苦、细致的工作,因此,首先要建立一支有一定的政策理论水平,有一定分析鉴别能力,有扎扎实实、埋头苦干、不图虚名、不怕吃苦的实干精神,热爱图书馆事业、具有奉献建设的搜集资料队伍。这支队伍在征集地方民族文献工作中,首先要具备高度的使命感和奉献精神,要了解民族风俗文化对促进地方经济文化建设的重要意义。只有这样,才能充分认识征集民族风俗文化资料的重要性,积极主动地向社会宣传征集民族风俗文化资料。主动向上级主管部门汇报征集民族风俗文化的工作,介绍征集民族风俗文化的范围、内容及其重要性,有政府主持征集地方民族文献的工作落到实处。
1 概述
某LNG接收站运行之初接收量为260万吨。接收站初期有 1 个卸料码头和2个有效容积160000m3的LNG储罐,有两台低温 BOG压缩机,每台低温BOG压缩机电机功率为575kW,设计流量为3953Am3/h。在非卸船操作中,开启一台压缩机;卸船 BOG大量增加时开启两台。但当BOG量达到高峰时,流量超过两台压缩机的处理量,多余的只能燃烧排放。同时,由于BOG量波动大,后续再冷凝工艺等操作控制难度加大。
接收站LNG由低温运输船由产地运往接收站,经卸料管线卸载到接收站LNG储罐,卸船过程中产生的BOG分成两部分,一部分进入LNG船上,置换卸出 LNG 的体积;另一部分流经缓冲罐后进入压缩机增压,加压后的BOG进入再冷凝器。BOG被再冷凝后与来自于上游的低压LNG 混合进入高压泵,再被汽化输送至高压管网。非卸船时,接收站设备和卸料管线需保持在低温状态,因此LNG低压泵将一部分LNG自储罐经卸料管线通至码头,再由码头保冷循环线流返回储罐。
2 接收站BOG蒸发量
该LNG接收站非卸船时,LNG储罐压力约16kPa,BOG总量6.3t/h左右,开启一台BOG压缩机即可处理。在卸船开始之前的6个小时,储罐压力缓慢降低到12kPa左右。降压的目的是,使接收站储罐压力在卸船之前略低于LNG船压力,便于船上BOG自动流向接收站。在降压的同时,罐内LNG成为过热液体,BOG量增加,两台压缩机均开启。
LNG船在航行时,储罐漏热产生的BOG燃烧用作船动力;船到达接收站后,要进行卸船准备,包括连接、吹扫卸料臂、贸易液货计量,各种工艺测试等。在此阶段,船上仍漏热产生BOG。但停泊后,船上动设备停止运转,BOG储存在船上,导致船储罐压力由航行时的10kPa逐渐升高14kPa左右,船方启动自身再冷凝系统,仍高于接收站储罐12kPa,BOG可自动返岸。
卸船开始时,卸船速度由200m3/h 逐渐增加到12000m3/h,此过程大概耗时60分钟。接收站储罐压力则短时间内由12kPa升高16kPa左右。卸船的最初阶段,BOG量最高可达16t/h以上。船上LNG液面下降,压力迅速降到10kPa,之后需由接收站补充大量BOG,以维持船压在10kPa。此后全速卸船,速度维持在12000m3/h,卸船结束前,再缓慢降速直至卸船结束。
3 BOG蒸发量影响因素分析
LNG接收站的BOG量受诸多因素影响,非卸船时,受环境温度、光照、外输量、LNG 组成、储罐压力等影响;卸船时,除以上因素外,还受进料位置、不同密度LNG混合影响。
3.1 气温、光照和外输量
气温、光照的改变,均是改变了传热温差,进而改变系统漏热量。由于LNG的温度低至-160℃,外界温度即使在0~40℃范围内变化,再加上光照影响,接收站的BOG量波动也小于30%。
由于接收站下游用户用气量波动频繁,外输量随季节和昼夜而变化。外输量对于BOG 量的影响在于:外输量大时,开启的低压输送泵数量多,转化为热量的电能也会增加,促进BOG的蒸发。而同时,外输量大导致罐内LNG液面下降更快,需要更多BOG来填补LNG 外输留下的空间,就会减少BOG净量,两种趋势相互抵消。目前接收站最小外输是180t/h,最大外输600t/h,最小外输时的BOG量比最大外输时多了14.9%。
3.2 LNG组分
采用流程模拟软件PRO/II模拟,分析LNG组分对BOG量的影响。模拟中采用的热力学方法是Soave- Redlich-Kwong(SRK)状态方程,模拟中的模块及参数,均以该接收站实际设备和参数为基础。
由于BOG中氮气和甲烷占绝大多数,二者质量分数之和超过99%,对BOG蒸发量影响很大。因此,模拟侧重于甲烷和氮气含量对BOG的影响,如表1。在贫、富液的基础上,改变甲烷和氮气的含量,其它组分含量不变。在非卸船漏热量一定,罐压不变时BOG蒸发量的模拟结果如图1所示。
可以看出,贫液LNG(含氮摩尔分数0.11%)的BOG量是6275kg /h,富液LNG(含氮摩尔分数0.09%)的BOG量是6228 kg /h。贫、富液的BOG 量均随着氮气含量的增加而增加在含氮量相同时,贫液的BOG始终高于富液。在含氮量为零时,贫、富液的BOG量基本相同。
3.3 储罐压力
饱和状态的LNG吸收热量之后可发生下列两种情况:(1)如压力保持不变,则一部分液体蒸发为气体,以吸收传入的热量;(2)如液态保持不变,则液体的显热增加,温度升高,压力亦随之增高。某LNG饱和压力与焓值关系如表2。
由表2可知,压力每提高1kPa,则饱和液体焓增加0.335 7 kJ/kg。理论上,LNG接收站储罐操作压力越高,BOG量越少;相反,降低储罐操作压力,BOG量就增加。卸船前,储罐压力稍有降低,BOG 量就大幅提升。通过模拟发现:全速卸料阶段,如果接收站储罐压力与船上LNG储罐压力同样保持在10 kPa,接收站BOG总量可以达到33.77t /h。如果岸上储罐压力维持在19 kPa左右,BOG净量就为零。
4 BOG蒸发量的优化措施
根据以上操作中存在的问题,均源于不同操作工况下,BOG量波动过大。综合上述BOG 蒸发量的影响因素,本文提出了以下几个方面优化接收站操作的方法。
4.1 储罐操作压力优化
根据上文得知,LNG储罐操作压力对BOG的蒸发量影响最大。事实上,LNG接收站是通过BOG处理系统来调节储罐操作压力的。加大BOG处理系统的处理量,储罐操作压力降低;反之储罐压力升高。
通过优化BOG处理系统来调节储罐压力,进而改变BOG蒸发量,最终提高BOG 量的稳定性。因接收站 BOG量受多种因素影响,对于一次实际卸船过程,很难预测各种因素的波动情况。首先假定其它因素维持不变,只通过改变储罐操作压力,来提高BOG量
的稳定性,然后再考虑其他因素综合影响下的情况。在优化模拟中,卸船开始时接收站储罐液面高度取10m,LNG为贫液,外输量685t/h,外界温度30℃,罐顶进料。目前该接收站年接收量600万吨,以船容147000m3计,平均两次卸船间隔约97h。
在操作过程中,BOG压缩机处理量长时间保持在6.3t/h,而没有达到一台压缩机的额定处理量6.69t/h。待卸船BOG大量增加时,只能开启备用压缩机。在优化的操作中,放弃了产生多少BOG即处理多少BOG的思路,而是将BOG处理量保持在压缩机的额定处理量 6.69t/h,直到储罐压力降到所需值。优化操作中,卸船前降压到10.85kPa,较现有操作压力(12kPa)低,此时降压的目的不只是让船上BOG自动上岸,同时也是升压后快速冷凝BOG 的需要。而且罐压最高值19.8 kPa也高于现有操作,但仍在5~25kPa的正常操作范围内。备用压缩机只是在台风来袭等非正常操作工况下开启。
4.2 其它因素的优化
气温、光照和外输量,均是在小范围内影响BOG蒸发量。LNG组分对BOG 蒸发量影响较大,但该接收站 LNG的主要来源中,氮气摩尔分数均低于0.5%,BOG蒸发量仍在一台压缩机处理范围内。进料位置对于BOG蒸发规律影响很大,但无论如何进料,只是改变了BOG闪发的规律和时间,而不会改变总BOG量。罐底进料并没有出现BOG爆发的情况,BOG高峰期也小于罐顶进料的高峰期。
因此,相对于储罐操作压力,其它因素对BOG蒸发量影响较小。上述因素发生变化时,所引起的BOG蒸发量波动,均可以通过调节储罐操作压力,来抵消这些影响;而且所需的压力调节范围,均在储罐正常操作压力范围之内。综上,虽然接收站BOG蒸发量受各种因素错综复杂地影响,但只要相应地调节储罐的操作压力,均可维持BOG量的稳定性。
5 结论
LNG接收站的BOG量受气温、光照、外输量、LNG组成、储罐压力、卸船与非卸船以及进料位置等影响。日常操作时 BOG较少且相对稳定,在卸船之前降压至卸船之初,BOG量会迅速增加。因此,应通过调节储罐操作压力进行优化。优化结果表明,在各种复杂工况下,通过调节储罐操作压力,可以保证接收站BOG量的稳定性,从中解决接收站目前存在的资源浪费、能耗高等问题。
一、关联论对长白山地域文化旅游翻译的影响因素分析
在关联论指导下,从词汇的选择、叠词偶句及成语典故的翻译、英汉思维表达习惯的差异方面,分析关联论对长白山地域文化旅游翻译的影响因素,以更好地指导旅游翻译实践。
(一)词汇的选择
关联论认为人的认知语境包括词语信息。汉语和英语词汇信息之间的差异处置不当会弱化认知语境效果,导致认知难度加大而难以形成最佳关联。译者选词时要充分考虑目的语读者心理预期,增强译入语的语境效果,降低认知难度,这样才能有效地转述原文目的和传递信息内容。如翻译:长白山谷底林海,古木参天,遮天蔽日,有数不尽的珍禽异兽,是我国野生动植物资源的宝库。要实现译文的相对最佳关联,帮助目的语读者又快又准确地理解译文中传递的信息,就要注意译文中词汇的选择。尤其是“谷底林海”、“古木参天,遮天蔽日”、“珍禽异兽”的翻译词汇选择。为达到信息的准确传递,译者必须对原文信息有准确的理解,结合目的语读者的认知水平去选词进行翻译。翻译时要提供充分的语境效果,这样才能取得最佳关联效果。因此,将以上三组难点词语译为 “underground forest”、“boundless ancient tall trees”、“rare animals” 是较恰当的。整句译为:With boundless ancient tall trees and rare animals, Changbai Mountain underground forest is a treasure trove of wildlife resources. 既向目的语读者阐明了要传递的信息,又充分渲染了语境效果,简明易懂,符合关联论的最佳关联要求。
(二)叠词偶句及成语典故的翻译
很多汉语旅游资料为达到音美、意美、形美的修辞效果,常大量使用叠词、偶句、成语典故。长白山地域文化旅游资料中也不乏这些应用。叠词、偶句声律对仗、行文工整,读起来韵律感强,有气势,符合中国人的认知习惯,而大多数外国读者缺乏与中国人相同的文化背景,审美意识也存在差异,因此在翻译此类资料时,译者需要根据关联论中的最佳关联原则,不必将其字字翻译,而应抓住主要信息,译出主要内容,否则会让目的语读者很难理解,加重阅读负担,不利于旅游业的宣传。如翻译:来到瀑布旁边,可以听到瀑布的巨大吼声,好似千鼓齐鸣,万雷争吼,又像金戈相击、铁马互奔的声音。在句子中出现了修饰瀑布声音的叠词、偶句“千鼓齐鸣,万雷争吼”、“金戈相击、铁马互奔”、“好似千鼓齐鸣,万雷争吼,又像金戈相击、铁马互奔”,如若字字翻译,会让目的语读者在理解话语时付出更多的努力,而语境效果也会事倍功半。针对此种情况,译者应抓住主要信息,省略无实际意义的词句,使译文简洁直观,符合英语表达习惯和目的语文本语境,引起外国游客前往观赏的兴趣。因而译为:As you approach it, you can hear the loud roar of the waterfall. 此外,作为中国文化的精髓,成语典故也经常出现在旅游资料中。它们能言简意赅地表达中国传统哲学思想,国人易于理解,但外国游客对此一无所知,而且在目的语中找不到其文化对等词。若直译则有违最佳关联性,也不能获得最大语境效果。因此,译者常常采用增添背景信息的译法来取得最佳关联。如翻译:池不在小,有“谜”则灵。这是对长白山小天池的用典。长白山旅游资源除本身的自然景观所具有的欣赏价值外,还有丰富的文化内涵。对这种用典情况不增添背景信息,大多数外国游客无法理解。所以,增添背景信息的译法能够使目的语读者付出较小的认知努力后收获较好的语境效果,对长白山地域文化内涵有更清楚的认识,不但激发他们的旅游兴趣,更利于传播中国长白山地域文化。因而,译为:According to the view of the great Chinese poet Liu Yuxi of Tang Dynasty, a river will be wonderful if there is a dragon in it. Therefore, the Small Heavenly Lake is also wonderful with some mysteries about it. 此时译者不仅是在翻译,更是诠释和说服,对典故进行解释,既体现了原文目的,又达到宣传效果。
(三)英汉思维表达习惯的差异
英汉思维表达习惯存在很大差异。许多汉语句子的重心、长度、结构与英语的有很大不同。汉语句子多是归纳推理,将句子重心置后,突出主题。英语句子则多是突出主语,层层嵌套,结构层次较汉语句子更为明显,逻辑性更强。翻译是思维转换过程。汉译英时,要以英语思维表达习惯去理解、翻译,以达到最佳关联语境,符合目的语读者的阅读习惯。翻译长白山地域文化旅游资料时也要注意这样的表达差异。如:天池的水从一个小缺口上溢出来,流出约1200米,从68米高的悬崖上往下泻,就成为著名的长白山大瀑布。此句将最重要的信息置于句末,翻译时就要注意转换思维,将最重要的信息置于句首,凸显其在句中的地位,渲染其宣传效果,符合英语写作方式和目的语游客的思维习惯。因而,译为:The famous Changbai Waterfall is formed by Heavenly Lake water running from an exit gently for about 1,200 meters (0.74 miles) and suddenly becoming churning rapids dropping from a 68 meters (223 ft) high cliff. 目的语读者很容易抓住主要信息“the famous Changbai Waterfall”,并且译文对度量单位进行了加注增译,符合目的语读者的表达习惯,降低了目的语读者的认知推理难度,强化了译文的语境效果,实现了翻译的最佳关联。
经济利益的唆使推动了电视媒介对收视率的片面追求,是出现低俗化的原因之一。为了获取利润,传媒必须争取最大多数的受众,而要做到这一点就必须满足较广泛受众的需求。电视台为争夺“收视率”而低俗,也归根于当前我国媒介竞争日趋激烈的现状。第一是不同性质、不同层次媒体之间的竞争。如国家或中央媒体与地方各级党政媒体之间的竞争。第二,转型而来的媒体与新兴媒体之间的竞争,而转型媒体依然占据着绝对的政治优势。第三,政党政府媒体与私营或合营媒体之间的竞争。前者拥有强大的政治背景,多为政党或政府机关,因此,其信息具有先天优势,经常被授权重要的政治新闻或关乎国计民生的重大新闻,占有绝对的受众群体。第四,传统媒体与新媒体之间的竞争。传统媒体主要是平面媒体、广播、电视等媒体,后者主要是网络媒体等。电视媒介激烈竞争,拼收视率,我认为深层根源也在于经济利益。例如电视台要生存下去,就必须有广告,而要吸引广告客户,就必须有一定的收视率。在这种情况下,一些电视台就会在比较有人气的娱乐节目上动脑筋。
一、媒体要提高认识,提倡电视作品的原创性
根据传播学原理,媒体的权利主要包括信息采集权和信息权,从信息的收集、筛选到信息的过滤、公开,每一个环节都体现着这种权利的主导作用,因而这种权利就成了一种可利用的资源。电视媒介在拥有这些权利的同时也必须承担应有的责任。电视媒介应更多地强调自己应尽的社会责任,而非这种权利,并接受职业道德的约束,在利益与责任的平衡点上做出正确的选择。在市场化的今天,电视媒介从业人员要提高认识,自觉抵制低俗之风。
二、管理部门建章立制,加强监管
大众传播是一个具有强大影响力的社会信息系统,也是一种制度化的传播,大众传播必须在特定的社会制度条件下进行。治理电视媒介低俗化,单靠电视媒介的自律是远远不够的,而制度的建设更能起到制约的作用。从这一点来看,治理低俗化问题的核心在于制度建设。目前,很多低俗化问题的出现是因为没有制度监管,或者说有的制度责任不到位,把关不到位,疏忽大意,或者是管得不严管得不细。制度管理才是加强管理的核心,粗放式管理带来的是制度的滞后,也是出现低俗的原因之一。此外,所有卫星频道黄金时间播出的所有节目都要进行备案制,包括电视剧、新闻节目、选秀节目、谈话节目以及晚会等等。 三、迅速而有效的建立全天候监看制度
电视节目播出后,效果如何,是否违法违规,是否低俗,采用监看制度就是一种有效的监督与反馈。监看制度的前身是新闻评议制度,新闻评议组织较早由英国先行发起,收到成效后广为西方国家仿效。我国也较早系统性地开展了新闻评议制度,但对电视媒介的监看制度则于上世纪末才逐步推广。实践证明,全天候监看,及时发现问题,是治理电视节目低俗化的有效手段。因为目前很多电视节目的种种问题,都是监看机构发现的。监看是治理电视节目低俗化最前沿的一个机构。治理电视节目低俗化,要充分发挥监看机构的作用,加大对多发问题时段和类别的监看力度。同时,监看和治理电视节目低俗化要想有成效,快速反应机制非常关键,监看的管理者一定要及时向监看人员传达有关要求和精神,只有这样才能知道当前监看的重点,才能够做到要重点反馈。
四、对从业人员开展主观认识与素质教育
关键词:流行音乐;校园文化;大学生
ABSTRACT
Music is a special form of popular music, its rhythm ensemble exciting, beautiful melodies easily memory, content user, a sense of the times. University students in the campus culturel life of pop music has been favored by university students. Its existence depends on the university campus cultural life. The papers on music aesthetics, music and culture, psychology and pop music to the culturel life of a comprehensive university campus analysis and research.
新闻作品与文化作品的关系问题,说到底是一个新闻人与文化人的关系问题。好的新闻人应该是很好的文化人,好的文化人应该具有较好的新闻素质。从近百年的中国新闻史来看,凡是杰出的新闻大家,几乎都首先是杰出的文化大家。从王韬、章太炎、梁启超、张季鸾一直到邹韬奋、范长江、恽逸群等,都是思维敏捷、倚马可待的新闻采写与评论大家,又是学养丰厚、才华横溢的文化名流。仔细推想一下,也是如此这般的道理:一个文字犀利的新闻评论家或一位重量级的深度报道,怎么可能没有足够的文化修炼来支撑呢?
一位老新闻工作者致信湖北日报,指出当前新闻报道存在的问题,追问“在国内外复杂的政治形势和市场经济背景下,我们应该以什么样的角色姿态履行自己的职责使命?”
湖北省委常委、宣传部长尹汉宁指出:“我是建设者”大讨论,就是要进一步弄清“我是谁、为了谁、依靠谁”,牢固树立社会主义事业建设者、时代记录者、优秀文化生产者和传播者的角色意识。
我是谁?要解决的是角色定位问题。新闻工作者不是“无冕之王”,而是群众的学生、群众的公仆,是社会主义事业的建设者。角色定位端正了,才能发挥正效应,汇聚正能量。不仅新闻工作,其他一切工作包括出版工作都有角色定位问题,都要追问“我是谁?”弄清“我是谁”是根本立场问题,就是要摆正“我”与群众的位置,要认清人民群众的主体地位,始终把人民群众放在心中最高的位置,不是高居于群众之上,不能站在群众的对立面,而要求当群众的学生和公仆,同群众同呼吸、共命运,融合在群众之中。
最近报纸披露的少儿读物低俗问题,也就是一个没有认清“我是谁”的问题。出版工作者是人类灵魂的工程师,是优秀文化生产者和传播者,不允许也不应该制造精神垃圾。人民日报评论员文章要求出版者“给全国少儿一个承诺,向天下父母有个交待”,实际上是要向人民群众有个交待。同志曾经指出:“要坚持把人民拥护不拥护、赞成不赞成、高兴不高兴、答应不答应作为制定各项方针政策的出发点和落脚点”,“有利于群众的就干,不利于群众的就不干,绝不能干劳民伤财、违反群众意愿的事”。出版低俗少儿读物,就是做了群众不赞成、不高兴的事,既违背了群众的意愿,也损害了群众的根本利益。
弄清了“我是谁”,还要弄清“为了谁”和“依靠谁”,前者是要摆正“我”与群众的位置,后者是要摆正“我”与群众的关系。“我”是群众的学生和公仆,就要为民、靠民,即一切为了群众,一切依靠群众。然而在市场经济背景下,出版者为了个人和小集团的利益,忘记为了群众和依靠群众的大方向,这样的事例屡见不鲜。